Il est morne, il est taciturne
Il préside aux choses du temps
Il porte un joli nom, Saturne
Mais c'est dieu fort inquiétant
Il porte un joli nom, Saturne
Mais c'est dieu fort inquiétant
En allant son chemin, morose
Pour se désennuyer un peu
Il joue à bousculer les roses
Le temps tue le temps comme il peut
Il joue à bousculer les roses
Le temps tue le temps comme il peut
Cette saison, c'est toi, ma belle
Qui as fait les frais de son jeu
Toi qui as payé la gabelle
Un grain de sel dans tes cheveux
Toi qui as payé la gabelle
Un grain de sel dans tes cheveux
C'est pas vilain, les fleurs d'automne
Et tous les poètes l'ont dit
Je te regarde et je te donne
Mon billet qu'ils n'ont pas menti
Je te regarde et je te donne
Mon billet qu'ils n'ont pas menti
Viens encore, viens ma favorite
Descendons ensemble au jardin
Viens effeuiller la marguerite
De l'été de la Saint-Martin
Viens effeuiller la marguerite
De l'été de la Saint-Martin
Je sais par cœur toutes tes grâces
Et pour me les faire oublier
Il faudra que Saturne en fasse
Des tours d'horloge, de sablier
Et la petite pisseuse d'en face
Peut bien aller se rhabiller
Ele é melancólico, é taciturno
Preside às coisas do tempo
Tem um nome bonito, Saturno
Mas, é um deus muito inquietante
Tem um nome bonito, Saturno
Mas, é um deus muito inquietante
Seguindo seu caminho, sinistro
Para matar um pouco o tédio
Ele brinca de atacar as rosas
O tempo mata o tempo como pode
Ele brinca de atacar as rosas
O tempo mata o tempo como pode
Nesta estação, foste tu, minha bela
Que arcaste com os custos do seu jogo
Tu que pagaste a gabela
Um grão de sal nos teus cabelos
Tu que pagaste a gabela
Um grão de sal nos teus cabelos
Não são feias as flores de outono
E todos os poetas o disseram
Olho para ti e te afirmo, com toda a certeza
Que eles não mentiram
Olho para ti e afirmo, com toda a certeza
Que eles não mentiram
Vem, ainda, vem, minha favorita
Desçamos juntos ao jardim
Vem desfolhar a margarida
Do verão de São Martinho
Vem desfolhar a margarida
Do verão de São Martinho
Conheço de cor todos os teus encantos
E, para fazer com que eu os esqueça
Será necessário que Saturno dê
Voltas no relógio, na ampulheta
E a pequena mijona ali da frente
Pode bem voltar a se vestir
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo